New observations on the grammaticalisation path of <i>où est-ce que</i> in Quebec French
Pourquoi ce travail est dans la base
Une base qui oublie comment elle a trouvé un travail ne peut pas être vérifiée. Voici les voies qui ont admis celui-ci.
Notice bibliographique
Résumé
Abstract This article provides new observations on où est-ce que (lit. ‘where is-it that’) in headed relatives (i.e. relatives with a nominal antecedent) in Quebec French from two different data sources (corpus research and acceptability judgements). These observations will be interpreted as an indicator for a more advanced stage of grammaticalisation of où est-ce que in this variety of French than in its European counterpart. Moreover, it will be shown that où est-ce que is more advanced in grammaticalisation in Quebec French than qu’est-ce que (lit. ‘what is-it that’). I will argue that this contrast is due to the adverbial function of où est-ce que , which leads to structural ambiguity between appositive and restrictive relative clauses. This ambiguity creates the possibility of structural reanalysis of clauses beginning with où est-ce que as headed relative clauses. I will support this analysis diachronically by comparison with other languages and with a related form oùsque , which is diachronically related to où est-ce que and has a distribution similar to that of où est-ce que , in that it is also used in headed relatives. The article is structured as follows. In Section 1 , I will describe the distribution of où est-ce que and related forms in French both synchronically and diachronically and present the steps of grammaticalisation that have been undergone by où est-ce que . In Section 2 , I present new data from Quebec French that will show a more advanced stage of grammaticalisation of où est-ce que in Quebec French. In Section 3 , I suggest an informal analysis to explain this new observation. Section 4 provides a detailed analysis of the informal suggestion based on a formal distinction between restrictive and appositive uses of relative clauses. Section 5 offers a summary and discussion.
Récupéré en direct depuis OpenAlex et désinversé. Les résumés ne sont pas conservés dans cette base de données : les index inversés représentent 8,6 Go des 9,3 Go de texte de la base, et le serveur dispose de 13 Go libres.
Prédiction distillée sur la base complète
Imitation des enseignantsNi prévalence calibrée, ni vérité terrain. Validation humaine à venir. Apprise à partir de 10 348 étiquettes directes de Codex et de 10 348 étiquettes directes de Gemma. Le mode candidate est l'union des têtes enseignantes seuillées; le consensus est leur intersection. Ces sorties portent le statut machine_predicted_unvalidated et ne sont ni des étiquettes humaines ni des étiquettes directes de modèles de pointe.
Scores Codex et Gemma par catégorie
| Catégorie | Codex | Gemma |
|---|---|---|
| Métarecherche | 0,000 | 0,001 |
| Méta-épidémiologie (sens strict) | 0,000 | 0,000 |
| Méta-épidémiologie (sens large) | 0,000 | 0,000 |
| Bibliométrie | 0,000 | 0,000 |
| Études des sciences et des technologies | 0,000 | 0,000 |
| Communication savante | 0,000 | 0,000 |
| Science ouverte | 0,000 | 0,000 |
| Intégrité de la recherche | 0,000 | 0,000 |
| Charge utile insuffisante (le modèle a refusé de juger) | 0,000 | 0,000 |
Scores machine (provisoires)
Les deux têtes enseignantes du modèle étudiant, lues sur ce travail. Un score ordonne la base pour la relecture; il n'affirme jamais une catégorie, et le statut de validation accompagne chaque rangée tel quel.
Scores de référence d'un modèle non mature (critères de maturité non atteints, 7 itérations). Un score ordonne; il n'affirme jamais une catégorie.
score_only:v0-immature-baseline · tel quel depuis la passe de notation : score_only signifie que le nombre peut ordonner les travaux, et qu'aucune étiquette de catégorie n'en découle